В саду или в саде как правильно


Не разберетесь, как пишется «в саде» или «в саду»? В данном случае нам необходимо вспомнить правила изменения существительных по падежам. Давайте разбираться вместе.

Как правильно пишется

С данным предлогом, по правилам правописания, существительное пишется с окончанием «у» – в саду.

Какое правило применяется

Ошибки при написании этой формы существительного допускают по той причине, что люди путают местный и предложный падеж. Дело в том, что обычно окончания в этих формах совпадают, но так происходит не всегда. Перед нами такой случай. Если мы используем существительное с предлогом «в» в значении «нахождение где-либо», мы должны ставить слово в местный падеж, для которого характерно окончание «у». Если же мы хотим сказать о каком-либо объекте, то используем предложный падеж и ставим при существительном предлог «о». В этом случае окончании будет «е». Сравните с аналогичной парой: рассказать об аэропорте, но находиться в аэропорту. Таким образом, выбор окончания будет зависеть от падежа, а предлог поможет поставить существительное в нужный падеж.

Примеры предложений

  • Она любила по вечерам гулять в саду.
  • Она многое знала о саде в этом поместье, но в реальности он оказался более впечатляющим.

Как неправильно писать

С предлогом «в» нельзя употреблять существительное с окончанием «е» – в саде.

2 февраля 2016 12:12

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о выборе окончания в форме предложного падежа слова «сад».

По информации справочно-информационного портала «Русский язык», у некоторых неодушевленных существительных мужского рода, в том числе и у слова «сад», есть особые формы предложного падежа, которые употребляются только с предлогами «в» и «на» и указывают, как правило, на значение места (поэтому такое значение предложного падежа называют местным). В местном падеже у таких слов ударное окончание -у (гулять где? на лугу, в вишневом саду; встретиться где? — на мосту, на берегу). Но с другими предлогами, например с предлогом «о», у таких слов окончание -е: о мосте, о береге, надо заботиться о лесе, о саде.

Читать также:  Виноград мальбек описание сорта фото

Формы на -у (в саду) не употребляются, если существительные входят в состав названий произведений, поэтому правильно: в «Вишневом саде», если речь идет о комедии Чехова, но «гулять в вишневом саду».

Таким образом, правильно: гулять в вишневом саду, играть роль в «Вишневом саде».

Дело вот в чем: у некоторых неодушевленных существительных мужского рода, в том числе и у слова "сад", есть особые формы предложного падежа, которые употребляются только с предлогами "в" и "на". Они указывают на место, поэтому такое значение предложного падежа и называют местным. Так вот: в местном падеже у таких слов ударное окончание -у. Гулять где? — на лугу. Где? — в вишневом саду. Встретиться где? — на мосту, на берегу.

Совсем другое дело, напоминает нам интернет-портал "Культура письменной речи" (gramma.ru), если мы с вами о чем-то говорим, о чем-то спрашиваем, о чем-то заботимся. Мы говорим о береге, мы заботимся о лесе, мы беспокоимся о саде. Например, о вишнёвом саде.

Но и это еще не всё. Вспомните великую пьесу Чехова "Вишнёвый сад", то есть название произведения. В "Вишнёвом саде" чеховские герои произносят пронзительные монологи. В "саде", а не в саду! Придется запомнить: формы на -у (в саду) не употребляются, если существительные входят в состав названий произведений.

И еще: это сейчас мы говорим о вишнёвом саде, о вишнёвом варенье, о вишнёвом соке. А когда-то всё это было "вИшневым"! У Островского в пьесе "Снегурочка" Бобыль на просьбу Мизгиря подать мёду спрашивает: "Какой тебе по нраву: Малиновый, аль вИшневый, инбирный?"

Сейчас "вИшневый" — это далекое прошлое. А вот "в саду" и "в саде" нет-нет да перепутает кто-нибудь. Итак, еще раз: свои монологи герои Чехова произносят в "Вишнёвом саде", то есть в пьесе "Вишнёвый сад". Но гуляли-то они при этом в вишнёвом саду.

Читать также:  Дизайн проекты кухня столовая гостиная совместно

Замешан или замешен

ПОЧЕМУ иногда мы пишем "замешЕН", а в других случаях — "замешАН"? И какая между ними разница? Припомните, наверняка вы не раз попадали в ситуацию, когда нужно выбрать, как именно написать: замешАН или замешЕН.

Ну вот, к примеру, человек попал в нехорошую историю. Он оказался в неё "замешЕНным" или "замешАНным"?

Нет, здесь никаких сомнений быть не может. Конечно, он оказался "замешАНным" в нехорошую историю!

Хорошо, а если это не человек? Если это колобок из сказки? Он "замешЕН" на сметане. Да, именно так.

Разобраться с двумя этими словами нам помогает интернет-портал "Культура письменной речи" (в Интернете это gramma.ru). Он напоминает нам о том, что известно любому грамотному носителю русского языка: краткое страдательное причастие "замешАН" может быть образовано только от глагола "замешать" — то есть вовлечь в какое-либо (обычно опасное или нехорошее) дело.

Другое причастие — "замешЕНный", через "Е" (краткая форма — "замешЕН") — образовано от глагола "замесить", то есть приготовить однородную вязкую массу, размешивая, разминая, растирая что-либо.

Ну вот, вроде бы всё ясно. Нужно только как можно живее представить себе две совершенно разные картинки, две разные ситуации: замешать кого-то в какое-то дело и замесить тесто, например.

Правда, в языке немало случаев, когда нужно различать в написании причастия, образованные приставочным способом от глаголов типа "месить-мешать", "весить-вешать", "катить-качать". "ОбвешЕНные продавцом покупатели" — но "обвешАНные бриллиантами светские дамы". Или "помешЕНное кондитером тесто" — но "человек, помешАНный на изучении языков".

Не пугайтесь, в крайнем случае можно и в словарь заглянуть! Самое главное — знать, что здесь есть два разных варианта написания, а зависит это только от смысла.

Помогла статья? Оцените её
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд
Загрузка...

Добавить комментарий

В саду или в саде как правильно


Не разберетесь, как пишется «в саде» или «в саду»? В данном случае нам необходимо вспомнить правила изменения существительных по падежам. Давайте разбираться вместе.

Как правильно пишется

С данным предлогом, по правилам правописания, существительное пишется с окончанием «у» – в саду.

Какое правило применяется

Ошибки при написании этой формы существительного допускают по той причине, что люди путают местный и предложный падеж. Дело в том, что обычно окончания в этих формах совпадают, но так происходит не всегда. Перед нами такой случай. Если мы используем существительное с предлогом «в» в значении «нахождение где-либо», мы должны ставить слово в местный падеж, для которого характерно окончание «у». Если же мы хотим сказать о каком-либо объекте, то используем предложный падеж и ставим при существительном предлог «о». В этом случае окончании будет «е». Сравните с аналогичной парой: рассказать об аэропорте, но находиться в аэропорту. Таким образом, выбор окончания будет зависеть от падежа, а предлог поможет поставить существительное в нужный падеж.

Примеры предложений

  • Она любила по вечерам гулять в саду.
  • Она многое знала о саде в этом поместье, но в реальности он оказался более впечатляющим.

Как неправильно писать

С предлогом «в» нельзя употреблять существительное с окончанием «е» – в саде.

2 февраля 2016 12:12

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о выборе окончания в форме предложного падежа слова «сад».

По информации справочно-информационного портала «Русский язык», у некоторых неодушевленных существительных мужского рода, в том числе и у слова «сад», есть особые формы предложного падежа, которые употребляются только с предлогами «в» и «на» и указывают, как правило, на значение места (поэтому такое значение предложного падежа называют местным). В местном падеже у таких слов ударное окончание -у (гулять где? на лугу, в вишневом саду; встретиться где? — на мосту, на берегу). Но с другими предлогами, например с предлогом «о», у таких слов окончание -е: о мосте, о береге, надо заботиться о лесе, о саде.

Читать также:  Хризантема мультифлора в горшке уход в домашних

Формы на -у (в саду) не употребляются, если существительные входят в состав названий произведений, поэтому правильно: в «Вишневом саде», если речь идет о комедии Чехова, но «гулять в вишневом саду».

Таким образом, правильно: гулять в вишневом саду, играть роль в «Вишневом саде».

Дело вот в чем: у некоторых неодушевленных существительных мужского рода, в том числе и у слова "сад", есть особые формы предложного падежа, которые употребляются только с предлогами "в" и "на". Они указывают на место, поэтому такое значение предложного падежа и называют местным. Так вот: в местном падеже у таких слов ударное окончание -у. Гулять где? — на лугу. Где? — в вишневом саду. Встретиться где? — на мосту, на берегу.

Совсем другое дело, напоминает нам интернет-портал "Культура письменной речи" (gramma.ru), если мы с вами о чем-то говорим, о чем-то спрашиваем, о чем-то заботимся. Мы говорим о береге, мы заботимся о лесе, мы беспокоимся о саде. Например, о вишнёвом саде.

Но и это еще не всё. Вспомните великую пьесу Чехова "Вишнёвый сад", то есть название произведения. В "Вишнёвом саде" чеховские герои произносят пронзительные монологи. В "саде", а не в саду! Придется запомнить: формы на -у (в саду) не употребляются, если существительные входят в состав названий произведений.

И еще: это сейчас мы говорим о вишнёвом саде, о вишнёвом варенье, о вишнёвом соке. А когда-то всё это было "вИшневым"! У Островского в пьесе "Снегурочка" Бобыль на просьбу Мизгиря подать мёду спрашивает: "Какой тебе по нраву: Малиновый, аль вИшневый, инбирный?"

Сейчас "вИшневый" — это далекое прошлое. А вот "в саду" и "в саде" нет-нет да перепутает кто-нибудь. Итак, еще раз: свои монологи герои Чехова произносят в "Вишнёвом саде", то есть в пьесе "Вишнёвый сад". Но гуляли-то они при этом в вишнёвом саду.

Читать также:  Как правильно сделать грядку под огурцы

Замешан или замешен

ПОЧЕМУ иногда мы пишем "замешЕН", а в других случаях — "замешАН"? И какая между ними разница? Припомните, наверняка вы не раз попадали в ситуацию, когда нужно выбрать, как именно написать: замешАН или замешЕН.

Ну вот, к примеру, человек попал в нехорошую историю. Он оказался в неё "замешЕНным" или "замешАНным"?

Нет, здесь никаких сомнений быть не может. Конечно, он оказался "замешАНным" в нехорошую историю!

Хорошо, а если это не человек? Если это колобок из сказки? Он "замешЕН" на сметане. Да, именно так.

Разобраться с двумя этими словами нам помогает интернет-портал "Культура письменной речи" (в Интернете это gramma.ru). Он напоминает нам о том, что известно любому грамотному носителю русского языка: краткое страдательное причастие "замешАН" может быть образовано только от глагола "замешать" — то есть вовлечь в какое-либо (обычно опасное или нехорошее) дело.

Другое причастие — "замешЕНный", через "Е" (краткая форма — "замешЕН") — образовано от глагола "замесить", то есть приготовить однородную вязкую массу, размешивая, разминая, растирая что-либо.

Ну вот, вроде бы всё ясно. Нужно только как можно живее представить себе две совершенно разные картинки, две разные ситуации: замешать кого-то в какое-то дело и замесить тесто, например.

Правда, в языке немало случаев, когда нужно различать в написании причастия, образованные приставочным способом от глаголов типа "месить-мешать", "весить-вешать", "катить-качать". "ОбвешЕНные продавцом покупатели" — но "обвешАНные бриллиантами светские дамы". Или "помешЕНное кондитером тесто" — но "человек, помешАНный на изучении языков".

Не пугайтесь, в крайнем случае можно и в словарь заглянуть! Самое главное — знать, что здесь есть два разных варианта написания, а зависит это только от смысла.

Помогла статья? Оцените её
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд
Загрузка...

Добавить комментарий
Adblock detector